Back to #559
Go Up ↑ << 1 Kings 13:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 13:16 >>
KJV : And he said <0559> (8799), I may <03201> (8799) not return <07725> (8800) with thee, nor go in <0935> (8800) with thee: neither will I eat <0398> (8799) bread <03899> nor drink <08354> (8799) water <04325> with thee in this place <04725>:
NASB : He said, "I cannot return with you, nor go with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place.
NASB# : He said<559>, "I cannot<3201><3808> return<7725> with you, nor<3808> go<935> with you, nor<3808> will I eat<398> bread<3899> or drink<8354> water<4325> with you in this<2088> place<4725>.
Jawabnya
Aku
tidak
dapat
kembali
bersama
denganmu
atau
singgah
di
rumahmu
Aku
pun
tidak
mahu
makan
roti
atau
minum
air
bersama
denganmu
di
tempat
ini
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3201> lkwa
could 46, able 43 [v; 195]
<7725> bwsl
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<935> awblw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<398> lka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<8354> htsa
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<4325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<4725> Mwqmb
place 391, home 3 [n m; 402]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]