Back to #1
Go Up ↑ << Genesis 31:42 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 31:42 >>
KJV : Except <03884> the God <0430> of my father <01>, the God <0430> of Abraham <085>, and the fear <06343> of Isaac <03327>, had been with me, surely thou hadst sent me away <07971> (8765) now empty <07387>. God <0430> hath seen <07200> (8804) mine affliction <06040> and the labour <03018> of my hands <03709>, and rebuked <03198> (8686) [thee] yesternight <0570>.
NASB : "If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night."
NASB# : "If<3884> the God<430> of my father<1>, the God<430> of Abraham<85>, and the fear<6343> of Isaac<3327>, had<1961> not been<1961> for me, surely<3588> now<6258> you would have sent<7971> me away<7971> empty-handed<7387>. God<430> has seen<7200> my affliction<6040> and the toil<3018> of my hands<3709>, so He rendered<3198> judgment<3198> last<570> night<570>."
Kalau
Allah
ayahku
Allah
Abraham
dan
Yang
Dijunjung
Tinggi
oleh
Ishak
tidak
menyertaiku
tentulah
sekarang
pak
cik
melepaskan
aku
pergi
dengan
tangan
kosong
Akan
tetapi
Allah
melihat
betapa
aku
teraniaya
serta
jerih
lelahku
maka
Dia
menegur
pak
cik
semalam
<3884> ylwl
except 4, unless 4 [conj prep; 14]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1> yba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<6343> dxpw
fear 40, dread 3 [n m; 49]
<3327> qxuy
Isaac 108 [n pr m; 108]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<0> yl
[; 0]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<6258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<7387> Mqyr
empty 12, without cause 2 [adv; 16]
<7971> yntxls
send 566, go 73 [v; 847]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6040> yyne
affliction 32, trouble 3 [n m; 37]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<3018> eygy
labour 15, work 1 [n m; 16]
<3709> ypk
hand 128, spoon 24 [n f; 192]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3198> xkwyw
reprove 23, rebuke 12 [v; 59]
<570> sma
yesternight 3, former time 1 [adv; 5]