KJV : If they sin <02398> (8799) against thee, (for [there is] no man <0120> that sinneth <02398> (8799) not,) and thou be angry <0599> (8804) with them, and deliver <05414> (8804) them to the enemy <0341> (8802), so that they carry them away <07617> (8804) captives <07617> (8802) unto <06440> the land <0776> of the enemy <0341> (8802), far <07350> or near <07138>;
NASB : "When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;
NASB# : "When<3588> they sin<2398> against You (for there<369> is no<369> man<120> who<834> does not sin<2398>) and You are angry<599> with them and deliver<5414> them to an enemy<340>, so that they take<7617> them away captive<7628> to the land<776> of the enemy<340>, far<7350> off or<176> near<7138>;
NASB : "When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;
NASB# : "When<3588> they sin<2398> against You (for there<369> is no<369> man<120> who<834> does not sin<2398>) and You are angry<599> with them and deliver<5414> them to an enemy<340>, so that they take<7617> them away captive<7628> to the land<776> of the enemy<340>, far<7350> off or<176> near<7138>;
Jika
mereka
berdosa
terhadap
Engkau
kerana
tidak
ada
manusia
yang
tidak
berdosa
dan
Engkau
murka
terhadap
mereka
serta
menyerahkan
mereka
kepada
musuh
sehingga
mereka
dibuang
sebagai
tawanan
ke
negeri
musuh
yang
jauh
atau
yang
dekat
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<2398> wajxy
sin 188, purify 11 [v; 238]
<0> Kl
[; 0]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2398> ajxy
sin 188, purify 11 [v; 238]
<599> tpnaw
angry 13, displeased 1 [v; 14]
<0> Mb
[; 0]
<5414> Mttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<341> bywa
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<7617> Mwbsw
(carry, take away,...) captive 37, (take, drive,...) away 8 [v; 47]
<7617> Mhybs
(carry, take away,...) captive 37, (take, drive,...) away 8 [v; 47]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<341> bywah
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<7350> hqwxr
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<7138> hbwrq
near 35, nigh 13 [adj; 78]