Go Up ↑ << 1 Kings 7:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 7:30 >>
KJV : And every <0259> base <04350> had four <0702> brasen <05178> wheels <0212>, and plates <05633> of brass <05178>: and the four <0702> corners <06471> thereof had undersetters <03802>: under the laver <03595> [were] undersetters <03802> molten <03332> (8803), at the side <05676> of every <0376> addition <03914>.
NASB : Now each stand had four bronze wheels with bronze axles, and its four feet had supports; beneath the basin \i1 were\i0 cast supports with wreaths at each side.
NASB# : Now each<259> stand<4350> had four<702> bronze<5178> wheels<212> with bronze<5178> axles<5633>, and its four<702> feet<6471> had supports<3802>; beneath<4480><8478> the basin<3595> <I>were</I> cast<3332> supports<3802> with wreaths<3914> at each<376> side<5676>.
Setiap
dasar
penopang
ada
empat
roda
gangsa
dengan
gandar
daripada
gangsa
juga
Pada
keempat-empat
penjurunya
ada
penyangga
untuk
menyangga
bejana
pembasuhan
Penyangga-penyangga
itu
dituang
dan
ada
karangan
bunga
pada
sisi
masing-masing
<702> hebraw
four 265, fourteen + \\06240\\ 19 [n, adj m, f; 316]
<212> ynpwa
wheel(s) 35, fitly 1 [n m; 36]
<5178> tsxn
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<4350> hnwkml
base 23 [n f; 23]
<259> txah
one 687, first 36 [adj; 952]
<5633> ynrow
lord 21, plate 1 [n m; 22]
<5178> tsxn
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<702> hebraw
four 265, fourteen + \\06240\\ 19 [n, adj m, f; 316]
<6471> wytmep
...time 58, once 14 [n f; 112]
<3802> tptk
side 34, shoulders 22 [n f; 67]
<0> Mhl
[; 0]
<8478> txtm
instead, under, for [n m; 24]
<3595> rykl
laver 20, scaffold 1 [n m; 23]
<3802> tptkh
side 34, shoulders 22 [n f; 67]
<3333> twquy
cast 1 [n f; 1]
<5676> rbem
side 58, beyond 21 [n m; 91]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3914> twyl
addition 3 [n f; 3]