Back to #834
Go Up ↑ << 1 Kings 7:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 7:19 >>
KJV : And the chapiters <03805> that [were] upon the top <07218> of the pillars <05982> [were] of lily <07799> work <04639> in the porch <0197>, four <0702> cubits <0520>.
NASB : The capitals which \i1 were\i0 on the top of the pillars in the porch were of lily design, four cubits.
NASB# : The capitals<3805> which<834> <I>were</I> on the top<7218> of the pillars<5982> in the porch<197> were of lily<7799> design<4639>, four<702> cubits<520>.
Bahagian
kepala
di
atas
kedua-dua
tiang
dekat
serambi
itu
berbentuk
bunga
bakung
empat
hasta
tingginya
<3805> trtkw
chapiter 24 [n f; 24]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<7218> sar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<5982> Mydwmeh
pillar 109, apiece + \\0259\\ 1 [n m; 110]
<4639> hvem
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<7799> Nsws
lily 13, Shoshannim 2 [n m; 15]
<197> Mlwab
porch(es) 34 [n m; 34]
<702> ebra
four 265, fourteen + \\06240\\ 19 [n, adj m, f; 316]
<520> twma
cubit 242, measure 1 [n f; 245]