Back to #3605
Go Up ↑ << 1 Kings 7:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 7:14 >>
KJV : He [was] a widow's <0802> <0490> son <01121> of the tribe <04294> of Naphtali <05321>, and his father <01> [was] a man <0376> of Tyre <06876>, a worker <02790> (8802) in brass <05178>: and he was filled <04390> (8735) with wisdom <02451>, and understanding <08394>, and cunning <01847> to work <06213> (8800) all works <04399> in brass <05178>. And he came <0935> (8799) to king <04428> Solomon <08010>, and wrought <06213> (8799) all his work <04399>. {a widow's...: Heb. the son of a widow woman}
NASB :
NASB# : He was a widow's<490> son<1121> from the tribe<4294> of Naphtali<5321>, and his father<1> was a man<376> of Tyre<6876>, a worker<2790> in bronze<5178>; and he was filled<4390> with wisdom<2451> and understanding<8394> and skill<1847> for doing<6213> any<3605> work<4399> in bronze<5178>. So he came<935> to King<4428> Solomon<8010> and performed<6213> all<3605> his work<4399>.
Huram
anak
seorang
balu
daripada
suku
Naftali
manakala
ayahnya
warga
Tirus
dan
seorang
tukang
gangsa
Dia
seorang
yang
amat
bijaksana
penuh
dengan
pengertian
dan
pengetahuan
untuk
mengerjakan
sebarang
pekerjaan
yang
menggunakan
gangsa
Maka
datanglah
dia
menghadap
Raja
Salomo
lalu
melaksanakan
segala
yang
ditugaskan
kepadanya
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<490> hnmla
widow 53, desolate house 1 [n f; 55]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<4294> hjmm
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<5321> yltpn
Naphtali 50 [; 50]
<1> wybaw
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<6876> yru
...of Tyre 5 [adj patr; 5]
<2794> srx
artificer 1 [n m; 1]
<5178> tsxn
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<4390> almyw
fill 107, full 48 [v; 249]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2451> hmkxh
wisdom 145, wisely 2 [n f; 149]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<8394> hnwbth
understanding 38, discretion 1 [n m; 43]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1847> tedh
knowledge 82, know 6 [n m/f; 93]
<6213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4399> hkalm
work 129, business 12 [n f; 167]
<5178> tsxnb
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<935> awbyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<8010> hmls
Solomon 293 [n pr m; 293]
<6213> veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4399> wtkalm
work 129, business 12 [n f; 167]