Go Up ↑ << Genesis 31:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 31:5 >>
KJV : And said <0559> (8799) unto them, I see <07200> (8802) your father's <01> countenance <06440>, that it [is] not toward me as <08543> before <08032>; but the God <0430> of my father <01> hath been <01961> (8804) with me.
NASB :
NASB# : and said<559> to them, "I see<7200> your father's<1> attitude<6440>, that it is not <I>friendly</I> toward<413> me as formerly<8543>, but the God<430> of my father<1> has been<1961> with me.
Katanya
kepada
mereka
Aku
lihat
wajah
ayahmu
tidak
seramah
dahulu
lagi
terhadapku
Namun
demikian
Allah
ayahku
menyertaiku
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> Nhl
[; 0]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1> Nkyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<369> wnnya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<8543> lmtk
times past + \\08032\\ 7, heretofore + \\08032\\ 6 [adv; 23]
<8032> Msls
times past + \\08543\\ 7, heretofore + \\08543\\ 6 [adv; 25]
<430> yhlaw
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1> yba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<5978> ydme
with me, by me, upon me [prep; 12]