Back to #559
Go Up ↑ << 1 Kings 1:42 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 1:42 >>
KJV : And while he yet spake <01696> (8764), behold, Jonathan <03129> the son <01121> of Abiathar <054> the priest <03548> came <0935> (8804): and Adonijah <0138> said <0559> (8799) unto him, Come in <0935> (8798); for thou [art] a valiant <02428> man <0376> (8676) <0381>, and bringest <01319> (0) good <02896> tidings <01319> (8762).
NASB : While he was still speaking, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came. Then Adonijah said, "Come in, for you are a valiant man and bring good news."
NASB# : While he was still<5750> speaking<1696>, behold<2009>, Jonathan<3083> the son<1121> of Abiathar<54> the priest<3548> came<935>. Then Adonijah<138> said<559>, "Come<935> in, for you are a valiant<2428> man<376> and bring<1319> good<2896> news<1319>."
Sementara
dia
berbicara
tiba-tiba
datanglah
Yonatan
anak
Imam
Abyatar
Kata
Adonia
Masuklah
Engkau
orang
baik
tentu
engkau
membawa
khabar
baik
juga
<5750> wndwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<1696> rbdm
speak 840, say 118 [v; 1143]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3129> Ntnwy
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<54> rtyba
Abiathar 30 [n pr m; 30]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<138> whynda
Adonijah 26 [n pr m; 26]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<2428> lyx
army 56, man of valour 37 [n m; 243]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<2896> bwjw
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<1319> rvbt
tidings 16, show forth 3 [v; 24]