Back to #559
Go Up ↑ << 1 Kings 1:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 1:11 >>
KJV : Wherefore Nathan <05416> spake <0559> (8799) unto Bathsheba <01339> the mother <0517> of Solomon <08010>, saying <0559> (8800), Hast thou not heard <08085> (8804) that Adonijah <0138> the son <01121> of Haggith <02294> doth reign <04427> (8804), and David <01732> our lord <0113> knoweth <03045> (8804) [it] not?
NASB : Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Have you not heard that Adonijah the son of Haggith has become king, and David our lord does not know \i1 it?\i0
NASB# : Then Nathan<5416> spoke<559> to Bathsheba<1339> the mother<517> of Solomon<8010>, saying<559>, "Have you not heard<8085> that Adonijah<138> the son<1121> of Haggith<2294> has become<4427> king<4427>, and David<1732> our lord<113> does not know<3045> <I>it?</I>
Kemudian
Natan
berkata
demikian
kepada
Batsyeba
bonda
Salomo
Tidakkah
Permaisuri
mendengar
bahawa
Adonia
anak
Hagit
telah
menjadi
raja
tanpa
diketahui
oleh
tuan
kita
Daud
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5416> Ntn
Nathan 42 [n pr m; 42]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0> tb
[; 0]
<1339> ebs
Bathsheba 11 [n pr f; 11]
<517> Ma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<8010> hmls
Solomon 293 [n pr m; 293]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<8085> tems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<4427> Klm
reign 289, king 46 [v; 348]
<138> whynda
Adonijah 26 [n pr m; 26]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2294> tygx
Haggith 5 [n pr f; 5]
<113> wnyndaw
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3045> edy
know 645, known 105 [v; 947]