Go Up ↑ << Genesis 30:40 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 30:40 >>
KJV : And Jacob <03290> did separate <06504> (8689) the lambs <03775>, and set <05414> (8799) the faces <06440> of the flocks <06629> toward <0413> the ringstraked <06124>, and all the brown <02345> in the flock <06629> of Laban <03837>; and he put <07896> (8799) his own flocks <05739> by themselves, and put <07896> (8804) them not unto Laban's <03837> cattle <06629>.
NASB :
NASB# : Jacob<3290> separated<6504> the lambs<3775>, and made<5414> the flocks<6629> face<6440> toward<413> the striped<6124> and all<3605> the black<2345> in the flock<6629> of Laban<3837>; and he put<7896> his own herds<5739> apart<905>, and did not put<7896> them with Laban's<3837> flock<6629>.
Yakub
memisahkan
domba-domba
itu
lalu
menghadapkan
muka
kawanan
domba
yang
selebihnya
ke
arah
kawanan
domba
Laban
yang
bercelorong-celoreng
dan
yang
berwarna
gelap
Dia
mengasingkan
kawanan
ternaknya
sendiri
dan
tidak
menempatkannya
bersama-sama
haiwan-haiwan
milik
Laban
<3775> Mybvkhw
sheep 9, lamb 4 [n m; 13]
<6504> dyrph
separate 12, part 4 [v; 26]
<3290> bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<6629> Nauh
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6124> dqe
ringstraked [adj; 7]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2345> Mwx
brown 4 [adj; 4]
<6629> Naub
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<3837> Nbl
Laban 55 [; 55]
<7896> tsyw
set 23, made 19 [v; 85]
<0> wl
[; 0]
<5739> Myrde
flock 32, drove 4 [n m; 38]
<905> wdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<7896> Mts
set 23, made 19 [v; 85]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6629> Nau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<3837> Nbl
Laban 55 [; 55]