Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 4:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 4:6 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Cain <07014>, Why art thou wroth <02734> (8804)? and why is thy countenance <06440> fallen <05307> (8804)?
NASB : Then the LORD said to Cain, "Why are you angry? And why has your countenance fallen?
NASB# : Then the LORD<3068> said<559> to Cain<7014>, "Why<4100> are you angry<2734>? And why<4100> has your countenance<6440> fallen<5307>?
Berfirmanlah
Tuhan
kepada
Kain
Mengapakah
kamu
marah
dan
mengapakah
mukamu
masam
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<7014> Nyq
Cain 17, Kenite 1 [n pr m, n pr gent; 18]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<2734> hrx
kindled 44, wroth 13 [v; 90]
<0> Kl
[; 0]
<4100> hmlw
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<5307> wlpn
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<6440> Kynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]