Back to #3808
Go Up ↑ << 2 Samuel 16:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 16:19 >>
KJV : And again <08145>, whom should I serve <05647> (8799)? [should I] not [serve] in the presence <06440> of his son <01121>? as I have served <05647> (8804) in thy father's <01> presence <06440>, so will I be in thy presence <06440>.
NASB :
NASB# : "Besides<8145>, whom<4310> should I serve<5647>? <I>Should I</I> not <I>serve</I> in the presence<6440> of his son<1121>? As I have served<5647> in your father's<1> presence<6440>, so<3651> I will be in your presence<6440>."
Apatah
lagi
kepada
siapakah
hamba
patut
mengabdikan
diri
Bukankah
kepada
anaknya
Sebagaimana
hamba
telah
mengabdikan
diri
kepada
ayah
tuanku
demikianlah
hamba
akan
mengabdikan
diri
kepada
tuanku
<8145> tynshw
second 87, other 37 [adj; 156]
<4310> yml
who, any, whose [interr pron; 12]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5647> dbea
serve 227, do 15 [v; 290]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1121> wnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5647> ytdbe
serve 227, do 15 [v; 290]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1> Kyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<1961> hyha
was, come to pass, came [v; 75]
<6440> Kynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0> P
[; 0]