Back to #834
Go Up ↑ << 2 Samuel 16:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 16:14 >>
KJV : And the king <04428>, and all the people <05971> that [were] with him, came <0935> (8799) weary <05889>, and refreshed <05314> (8735) themselves there.
NASB : The king and all the people who were with him arrived weary and he refreshed himself there.
NASB# : The king<4428> and all<3605> the people<5971> who<834> were with him arrived<935> weary<5889> and he refreshed<5314> himself there<8033>.
Kemudian
dalam
keadaan
lelah
tibalah
raja
dan
kesemua
rakyat
yang
menyertainya
di
tempat
tujuan
Di
sana
berehatlah
Daud
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<854> wta
against, with, in [prep; 24]
<5889> Mypye
weary 8, faint 6 [adj; 17]
<5314> spnyw
refreshed 3 [v; 3]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]