Back to #559
Go Up ↑ << 2 Samuel 15:33 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 15:33 >>
KJV : Unto whom David <01732> said <0559> (8799), If thou passest on <05674> (8804) with me, then thou shalt be a burden <04853> unto me:
NASB : David said to him, "If you pass over with me, then you will be a burden to me.
NASB# : David<1732> said<559> to him, "If<518> you pass<5674> over<5674> with me, then you will be a burden<4853> to me.
Kata
Daud
kepadanya
Jika
engkau
berjalan
bersamaku
engkau
akan
menjadi
beban
bagiku
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> wl
[; 0]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<5674> trbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<854> yta
against, with, in [prep; 24]
<1961> tyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<5921> yle
upon, in, on [; 48]
<4853> avml
burden 57, song 3 [; 66]