KJV : Zadok <06659> therefore and Abiathar <054> carried <07725> (0) the ark <0727> of God <0430> again <07725> (8686) to Jerusalem <03389>: and they tarried <03427> (8799) there.
NASB : Therefore Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and remained there.
NASB# : Therefore Zadok<6659> and Abiathar<54> returned<7725> the ark<727> of God<430> to Jerusalem<3389> and remained<3427> there<8033>.
NASB : Therefore Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and remained there.
NASB# : Therefore Zadok<6659> and Abiathar<54> returned<7725> the ark<727> of God<430> to Jerusalem<3389> and remained<3427> there<8033>.
Zadok
dan
Abyatar
pun
membawa
tabut
Allah
kembali
ke
Yerusalem
lalu
mereka
tinggal
di
sana
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<6659> qwdu
Zadok 53 [n pr m; 53]
<54> rtybaw
Abiathar 30 [n pr m; 30]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<727> Nwra
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<3427> wbsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]