Back to #53
Go Up ↑ << 2 Samuel 15:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 15:14 >>
KJV : And David <01732> said <0559> (8799) unto all his servants <05650> that [were] with him at Jerusalem <03389>, Arise <06965> (8798), and let us flee <01272> (8799); for we shall not [else] escape <06413> from <06440> Absalom <053>: make speed <04116> (8761) to depart <03212> (8800), lest he overtake <05381> (8689) us suddenly <04116> (8762), and bring <05080> (8689) evil <07451> upon us, and smite <05221> (8689) the city <05892> with the edge <06310> of the sword <02719>. {bring: Heb. thrust}
NASB : David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise and let us flee, for \i1 otherwise\i0 none of us will escape from Absalom. Go in haste, or he will overtake us quickly and bring down calamity on us and strike the city with the edge of the sword."
NASB# : David<1732> said<559> to all<3605> his servants<5650> who<834> were with him at Jerusalem<3389>, "Arise<6965> and let us flee<1272>, for <I>otherwise</I> none<3808> of us will escape<6413> from Absalom<53>. Go<1980> in haste<4116>, or<6435> he will overtake<5381> us quickly<4116> and bring<5080> down<5080> calamity<7463> on us and strike<5221> the city<5892> with the edge<6310> of the sword<2719>."
Lalu
berkatalah
Daud
kepada
semua
pegawai
yang
menyertainya
di
Yerusalem
Bersiaplah
mari
kita
melarikan
diri
Jika
tidak
tentu
tiada
seorang
pun
akan
terlepas
daripada
Absalom
Cepatlah
pergi
supaya
jangan
dia
memotong
kita
dengan
segera
lalu
menghancurkan
kita
dan
membunuh
penduduk
kota
ini
dengan
mata
pedang