Go Up ↑ << 2 Samuel 14:33 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 14:33 >>
KJV : So Joab <03097> came <0935> (8799) to the king <04428>, and told <05046> (8686) him: and when he had called <07121> (8799) for Absalom <053>, he came <0935> (8799) to the king <04428>, and bowed <07812> (8691) himself on his face <0639> to the ground <0776> before <06440> the king <04428>: and the king <04428> kissed <05401> (8799) Absalom <053>.
NASB : So when Joab came to the king and told him, he called for Absalom. Thus he came to the king and prostrated himself on his face to the ground before the king, and the king kissed Absalom.
NASB# : So when Joab<3097> came<935> to the king<4428> and told<5046> him, he called<7121> for Absalom<53>. Thus he came<935> to the king<4428> and prostrated<7812> himself on his face<639> to the ground<776> before<6440> the king<4428>, and the king<4428> kissed<5401> Absalom<53>.
Maka
pergilah
Yoab
menghadap
raja
dan
memberitahukan
hal
itu
kepadanya
Raja
memanggil
Absalom
lalu
masuklah
dia
menghadap
raja
Dia
pun
sujud
dan
memberi
hormat
di
hadapan
raja
kemudian
raja
mencium
Absalom
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5046> dgyw
tell 222, declare 63 [v; 370]
<0> wl
[; 0]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<53> Mwlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<7812> wxtsyw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<0> wl
[; 0]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<639> wypa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5401> qsyw
kiss 29, armed 2 [v; 35]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<53> Mwlsbal
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<0> P
[; 0]