Back to #834
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:15 >>
KJV : Then Amnon <0550> hated <08130> (8799) her exceedingly <03966> <01419>; so that the hatred <08135> wherewith he hated <08130> (8804) her [was] greater <01419> than the love <0160> wherewith he had loved <0157> (8804) her. And Amnon <0550> said <0559> (8799) unto her, Arise <06965> (8798), be gone <03212> (8798). {exceedingly: Heb. with great hatred greatly}
NASB : Then Amnon hated her with a very great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, "Get up, go away!"
NASB# : Then Amnon<550> hated<8130> her with a very<3966> great<1419> hatred<8135>; for the hatred<8135> with which<834> he hated<8130> her was greater<1419> than<4480> the love<160> with which<834> he had loved<157> her. And Amnon<550> said<559> to her, "Get<6965> up, go<1980> away!"
Setelah
itu
Amnon
berasa
sangat
benci
kepada
perempuan
itu
bahkan
kebenciannya
pada
perempuan
itu
melebihi
cintanya
yang
dahulu
Lalu
kata
Amnon
kepadanya
Bangun
nyahlah
<8130> hanvyw
hate 136, enemies 3 [v; 146]
<550> Nwnma
Amnon 28 [n m; 28]
<8135> hanv
hatred 13, hated 2 [n f; 16]
<1419> hlwdg
great 397, high 22 [; 529]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1419> hlwdg
great 397, high 22 [; 529]
<8135> hanvh
hatred 13, hated 2 [n f; 16]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<8130> hanv
hate 136, enemies 3 [v; 146]
<160> hbham
love 40 [n f; 40]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<157> hbha
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> hl
[; 0]
<550> Nwnma
Amnon 28 [n m; 28]
<6965> ymwq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<1980> ykl
go 217, walk 156 [v; 500]