Go Up ↑ << 2 Samuel 12:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 12:16 >>
KJV : David <01732> therefore besought <01245> (8762) God <0430> for the child <05288>; and David <01732> fasted <06684> (8799) <06685>, and went in <0935> (8804), and lay <07901> (8804) all night <03885> (8804) upon the earth <0776>. {fasted: Heb. fasted a fast}
NASB : David therefore inquired of God for the child; and David fasted and went and lay all night on the ground.
NASB# : David<1732> therefore inquired<1245> of God<430> for the child<5288>; and David<1732> fasted<6684><6685> and went<935> and lay<7901> all night<3885> on the ground<776>.
Daud
pun
memanjatkan
permohonan
kepada
Allah
demi
anak
itu
sambil
berpuasa
Dia
masuk
ke
dalam
dan
berbaring
di
lantai
semalam-malaman
<1245> sqbyw
seek 189, require 14 [v; 225]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1157> deb
at, for, by [prep; 19]
<5288> renh
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<6684> Muyw
fast 20, at all 1 [v; 21]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<6685> Mwu
fast 16, fasting 9 [n m; 26]
<935> abw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3885> Nlw
lodge 33, murmur 14 [v; 87]
<7901> bksw
lie 106, sleep 48 [v; 212]
<776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]