Back to #559
Go Up ↑ << 2 Samuel 10:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 10:11 >>
KJV : And he said <0559> (8799), If the Syrians <0758> be too strong <02388> (8799) for me, then thou shalt help <03444> me: but if the children <01121> of Ammon <05983> be too strong <02388> (8799) for thee, then I will come <01980> (8804) and help <03467> (8687) thee.
NASB : He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me, but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will come to help you.
NASB# : He said<559>, "If<518> the Arameans<758> are too<4480> strong<2388> for me, then you shall help<3444> me, but if<518> the sons<1121> of Ammon<5983> are too<4480> strong<2388> for you, then I will come<1980> to help<3467> you.
Kata
Yoab
Jika
orang
Aram
terlalu
kuat
bagiku
maka
engkau
harus
datang
membantu
aku
Jika
bani
Amon
terlalu
kuat
bagimu
maka
aku
akan
datang
membantu
engkau
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<2388> qzxt
strong 48, repair 47 [v; 290]
<758> Mra
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<4480> ynmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<1961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> yl
[; 0]
<3467> hewsyl
save 149, saviour 15 [v; 205]
<518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5983> Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<2388> wqzxy
strong 48, repair 47 [v; 290]
<4480> Kmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<1980> ytklhw
go 217, walk 156 [v; 500]
<3467> eyswhl
save 149, saviour 15 [v; 205]
<0> Kl
[; 0]