Back to #3068
Go Up ↑ << 2 Samuel 8:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 8:11 >>
KJV : Which also king <04428> David <01732> did dedicate <06942> (8689) unto the LORD <03068>, with the silver <03701> and gold <02091> that he had dedicated <06942> (8689) of all nations <01471> which he subdued <03533> (8765);
NASB : King David also dedicated these to the LORD, with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued:
NASB# : King<4428> David<1732> also<1571> dedicated<6942> these to the LORD<3068>, with the silver<3701> and gold<2091> that he had dedicated<6942> from all<3605> the nations<1471> which<834> he had subdued<3533>:
lalu
Raja
Daud
mentakdiskan
kesemuanya
bagi
Tuhan
bersama-sama
perak
dan
emas
yang
ditakdiskannya
daripada
segala
bangsa
yang
ditaklukkannya
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<6942> sydqh
sanctify 108, hallow 25 [v; 172]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<3701> Pokh
silver 287, money 112 [n m; 403]
<2091> bhzhw
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6942> sydqh
sanctify 108, hallow 25 [v; 172]
<3605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3533> sbk
subdue 8, bring into subjection 3 [v; 15]