Back to #834
Go Up ↑ << 2 Samuel 8:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 8:10 >>
KJV : Then Toi <08583> sent <07971> (8799) Joram <03141> his son <01121> unto king <04428> David <01732>, to salute <07592> (8800) <07965> him, and to bless <01288> (8763) him, because he had fought <03898> (8738) against Hadadezer <01909>, and smitten <05221> (8686) him: for Hadadezer <01909> had wars <0376> <04421> with Toi <08583>. And [Joram] brought with him <03027> vessels <03627> of silver <03701>, and vessels <03627> of gold <02091>, and vessels <03627> of brass <05178>: {Joram: also called, Hadoram} {salute...: Heb. ask him of peace} {had wars...: Heb. was a man of wars with} {brought...: Heb. in his hand were}
NASB : Toi sent Joram his son to King David to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had been at war with Toi. And \i1 Joram\i0 brought with him articles of silver, of gold and of bronze.
NASB# : Toi<8583> sent<7971> Joram<3141> his son<1121> to King<4428> David<1732> to greet<7592><7965> him and bless<1288> him, because<5921><834> he had fought<3898> against Hadadezer<1909> and defeated<5221> him; for Hadadezer<1909> had been<1961> at war<4421> with Toi<8583>. And <I>Joram</I> brought with him articles<3627> of silver<3701>, of gold<2091> and of bronze<5178>.
Maka
Tou
mengutus
Yoram
anaknya
kepada
Raja
Daud
untuk
menanyakan
keadaannya
dan
mengucapkan
selamat
kepadanya
kerana
dia
telah
memerangi
Hadadezer
serta
mengalahkannya
Hadadezer
memang
telah
sering
memerangi
Tou
Yoram
membawa
barang-barang
daripada
perak
emas
dan
gangsa
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<8583> yet
Toi 3, Tou 2 [n pr m; 5]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3141> Mrwy
Joram 20 [n pr m; 20]
<1121> wnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<7592> lasl
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<0> wl
[; 0]
<7965> Mwlsl
peace 175, well 14 [n m; 236]
<1288> wkrblw
bless 302, salute 5 [v; 330]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3898> Mxln
fight 149, to war 10 [v; 177]
<1909> rzeddhb
Hadadezer 9 [n pr m; 9]
<5221> whkyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<4421> twmxlm
war 158, battle 151 [n f; 319]
<8583> yet
Toi 3, Tou 2 [n pr m; 5]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<1909> rzeddh
Hadadezer 9 [n pr m; 9]
<3027> wdybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<1961> wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<3627> ylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<3701> Pok
silver 287, money 112 [n m; 403]
<3627> ylkw
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<2091> bhz
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<3627> ylkw
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<5178> tsxn
brass 103, brasen 28 [n m; 141]