Back to #559
Go Up ↑ << 2 Samuel 7:27 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 7:27 >>
KJV : For thou, O LORD <03068> of hosts <06635>, God <0430> of Israel <03478>, hast revealed <01540> (8804) <0241> to thy servant <05650>, saying <0559> (8800), I will build <01129> (8799) thee an house <01004>: therefore hath thy servant <05650> found <04672> (8804) in his heart <03820> to pray <06419> (8692) this prayer <08605> unto thee. {revealed: Heb. opened the ear}
NASB :
NASB# : "For You, O LORD<3068> of hosts<6635>, the God<430> of Israel<3478>, have made<1540> a revelation<1540><241> to Your servant<5650>, saying<559>, 'I will build<1129> you a house<1004>'; therefore<5921><3651> Your servant<5650> has found<4672> courage<3820> to pray<6419> this<2088> prayer<8605> to You.
Kerana
Engkau
ya
Tuhan
alam
semesta
Allah
Israel
telah
menyingkapkan
kepada
hamba-Mu
ini
demikian
Aku
akan
membangunkan
suatu
keturunan
bagimu
Itulah
sebabnya
hamba-Mu
memberanikan
diri
untuk
menaikkan
doa
ini
di
hadapan-Mu
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<1540> htylg
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<241> Nza
ear(s) 163, audience 7 [n f; 187]
<5650> Kdbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1129> hnba
build 340, build up 14 [v; 376]
<0> Kl
[; 0]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<4672> aum
find 359, present 20 [v; 456]
<5650> Kdbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3820> wbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<6419> llpthl
pray 74, made 3 [v; 84]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<8605> hlpth
prayer 77 [n f; 77]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]