Back to #559
Go Up ↑ << 2 Samuel 3:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 3:21 >>
KJV : And Abner <074> said <0559> (8799) unto David <01732>, I will arise <06965> (8799) and go <03212> (8799), and will gather <06908> (8799) all Israel <03478> unto my lord <0113> the king <04428>, that they may make <03772> (8799) a league <01285> with thee, and that thou mayest reign <04427> (8804) over all that thine heart <05315> desireth <0183> (8762). And David <01732> sent <07971> (0) Abner <074> away <07971> (8762); and he went <03212> (8799) in peace <07965>.
NASB : Abner said to David, "Let me arise and go and gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may be king over all that your soul desires." So David sent Abner away, and he went in peace.
NASB# : Abner<74> said<559> to David<1732>, "Let me arise<6965> and go<1980> and gather<6908> all<3605> Israel<3478> to my lord<113> the king<4428>, that they may make<3772> a covenant<1285> with you, and that you may be king<4427> over all<3605> that your soul<5315> desires<183>." So David<1732> sent<7971> Abner<74> away<7971>, and he went<1980> in peace<7965>.
Lalu
Abner
berkata
kepada
Daud
Aku
akan
bersiap
pergi
dan
mengumpulkan
kesemua
orang
Israel
bagi
Tuanku
Raja
supaya
mereka
mengikat
perjanjian
dengan
tuanku
dan
supaya
tuanku
dapat
bertakhta
atas
semua
yang
dihasratkan
hati
tuanku
Maka
Daud
menyuruh
Abner
pergi
dan
Abner
berangkat
dengan
selamat
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<74> rnba
Abner 63 [n pr m; 63]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<6965> hmwqa
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<1980> hklaw
go 217, walk 156 [v; 500]
<6908> hubqaw
gather 70, gather together 42 [v; 127]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3772> wtrkyw
cut off 145, make 85 [v; 288]
<854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<1285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<4427> tklmw
reign 289, king 46 [v; 348]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<183> hwat
desire 17, lust 4 [v; 26]
<5315> Kspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<74> rnba
Abner 63 [n pr m; 63]
<1980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<7965> Mwlsb
peace 175, well 14 [n m; 236]