KJV : And Abner <074> sent <07971> (8799) messengers <04397> to David <01732> on his behalf, saying <0559> (8800), Whose [is] the land <0776>? saying <0559> (8800) [also], Make <03772> (8798) thy league <01285> with me, and, behold, my hand <03027> [shall be] with thee, to bring about <05437> (8687) all Israel <03478> unto thee.
NASB : Then Abner sent messengers to David in his place, saying, "Whose is the land? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you."
NASB# : Then Abner<74> sent<7971> messengers<4397> to David<1732> in his place<8478>, saying<559>, "Whose<4310> is the land<776>? Make<3772> your covenant<1285> with me, and behold<2009>, my hand<3027> shall be with you to bring<5437> all<3605> Israel<3478> over<5437> to you."
NASB : Then Abner sent messengers to David in his place, saying, "Whose is the land? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring all Israel over to you."
NASB# : Then Abner<74> sent<7971> messengers<4397> to David<1732> in his place<8478>, saying<559>, "Whose<4310> is the land<776>? Make<3772> your covenant<1285> with me, and behold<2009>, my hand<3027> shall be with you to bring<5437> all<3605> Israel<3478> over<5437> to you."
Abner
pun
mengirim
beberapa
orang
utusan
kepada
Daud
sebagai
wakilnya
dengan
pesan
Siapakah
gerangan
pemilik
negeri
ini
Dia
berkata
pula
Ikatlah
perjanjian
dengan
hamba
Sesungguhnya
hamba
akan
menyokong
tuanku
untuk
membawa
semua
orang
Israel
kepada
tuanku
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<74> rnba
Abner 63 [n pr m; 63]
<4397> Mykalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<8478> *wytxt {wtxt}
instead, under, for [n m; 24]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4310> yml
who, any, whose [interr pron; 12]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3772> htrk
cut off 145, make 85 [v; 288]
<1285> Ktyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<854> yta
against, with, in [prep; 24]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3027> ydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<5973> Kme
with, unto, by [prep; 26]
<5437> bohl
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]