Back to #92
Go Up ↑ << 2 Samuel 2:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 2:25 >>
KJV : And the children <01121> of Benjamin <01144> gathered themselves together <06908> (8691) after <0310> Abner <074>, and became one <0259> troop <092>, and stood <05975> (8799) on the top <07218> of an hill <01389>.
NASB : The sons of Benjamin gathered together behind Abner and became one band, and they stood on the top of a certain hill.
NASB# : The sons<1121> of Benjamin<1144> gathered<6908> together behind<310> Abner<74> and became<1961> one<259> band<92>, and they stood<5975> on the top<7218> of a certain<259> hill<1389>.
Kemudian
berkumpullah
bani
Benyamin
di
belakang
Abner
menjadi
satu
pasukan
lalu
mereka
berdiri
di
puncak
sebuah
bukit
<6908> wubqtyw
gather 70, gather together 42 [v; 127]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1144> Nmynb
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<74> rnba
Abner 63 [n pr m; 63]
<1961> wyhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<92> hdgal
troop 2, bunch 1 [n f; 4]
<259> txa
one 687, first 36 [adj; 952]
<5975> wdmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<7218> sar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<1389> hebg
hill 69 [n f; 69]
<259> txa
one 687, first 36 [adj; 952]