Back to #4325
Go Up ↑ << 1 Samuel 26:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 26:16 >>
KJV : This thing <01697> [is] not good <02896> that thou hast done <06213> (8804). [As] the LORD <03068> liveth <02416>, ye [are] worthy <01121> to die <04194>, because ye have not kept <08104> (8804) your master <0113>, the LORD'S <03068> anointed <04899>. And now see <07200> (8798) where the king's <04428> spear <02595> [is], and the cruse <06835> of water <04325> that [was] at his bolster <04763>. {worthy to die: Heb. the sons of death}
NASB :
NASB# : "This<2088> thing<1697> that you have done<6213> is not good<2896>. As the LORD<3068> lives<2416>, <I>all</I> of you must<1121> surely<3588> die<4194>, because<834> you did not guard<8104> your lord<113>, the LORD'S<3068> anointed<4899>. And now<6258>, see<7200> where<335> the king's<4428> spear<2595> is and the jug<6835> of water<4325> that was at his head<4763>."
Perbuatanmu
itu
tidak
baik
Demi
Tuhan
yang
hidup
kamu
patut
mati
kerana
kamu
tidak
mengawal
tuanmu
orang
yang
dilantik
Tuhan
itu
Sekarang
lihatlah
di
manakah
tombak
raja
dan
buyung
air
yang
ada
berdekatan
dengan
kepalanya
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2896> bwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> tyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<2416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<4194> twm
death 128, die 22 [n m; 160]
<859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<8104> Mtrms
keep 283, observe 46 [v; 468]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<113> Mkynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<4899> xysm
anointed 37, Messiah 2 [n m; 39]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<335> ya
where, what, whence [interrog adv; 16]
<2595> tynx
spear 41, javelin 6 [n f; 47]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<6835> txpu
cruse 7 [n f; 7]
<4325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4763> *wytsarm {wtsarm}
bolster 5, pillow 2 [; 8]