KJV : And David <01732> sent out <07971> (8799) ten <06235> young men <05288>, and David <01732> said <0559> (8799) unto the young men <05288>, Get you up <05927> (8798) to Carmel <03760>, and go <0935> (8804) to Nabal <05037>, and greet <07592> (8804) <07965> him in my name <08034>: {greet...: Heb. ask him in my name of peace}
NASB : So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;
NASB# : So David<1732> sent<7971> ten<6235> young<5288> men<5288>; and David<1732> said<559> to the young<5288> men<5288>, "Go<5927> up to Carmel<3760>, visit<935><413> Nabal<5037> and greet<7592><7965> him in my name<8034>;
NASB : So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;
NASB# : So David<1732> sent<7971> ten<6235> young<5288> men<5288>; and David<1732> said<559> to the young<5288> men<5288>, "Go<5927> up to Carmel<3760>, visit<935><413> Nabal<5037> and greet<7592><7965> him in my name<8034>;
Lalu
Daud
mengutus
sepuluh
orang
muda
Kepada
orang
muda
itu
Daud
berkata
Pergilah
ke
Karmel
dan
temuilah
Nabal
Tanyalah
khabarnya
atas
namaku
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<6235> hrve
ten 172, fifteen + \\02568\\ 1 [n m/f; 175]
<5288> Myren
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<5288> Myrenl
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<5927> wle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<3760> hlmrk
Carmel 26 [n pr loc; 26]
<935> Mtabw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<5037> lbn
Nabal 18, Nabhal 4 [n pr m; 22]
<7592> Mtlasw
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<0> wl
[; 0]
<8034> ymsb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<7965> Mwlsl
peace 175, well 14 [n m; 236]