KJV : Will the men <01167> of Keilah <07084> deliver me up <05462> (8686) into his hand <03027>? will Saul <07586> come down <03381> (8799), as thy servant <05650> hath heard <08085> (8804)? O LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, I beseech thee, tell <05046> (8685) thy servant <05650>. And the LORD <03068> said <0559> (8799), He will come down <03381> (8799).
NASB : "Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down just as Your servant has heard? O LORD God of Israel, I pray, tell Your servant." And the LORD said, "He will come down."
NASB# : "Will the men<1167> of Keilah<7084> surrender<5462> me into his hand<3027>? Will Saul<7586> come<3381> down<3381> just<3512> as Your servant<5650> has heard<8085>? O LORD<3068> God<430> of Israel<3478>, I pray<4994>, tell<5046> Your servant<5650>." And the LORD<3068> said<559>, "He will come<3381> down<3381>."
NASB : "Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down just as Your servant has heard? O LORD God of Israel, I pray, tell Your servant." And the LORD said, "He will come down."
NASB# : "Will the men<1167> of Keilah<7084> surrender<5462> me into his hand<3027>? Will Saul<7586> come<3381> down<3381> just<3512> as Your servant<5650> has heard<8085>? O LORD<3068> God<430> of Israel<3478>, I pray<4994>, tell<5046> Your servant<5650>." And the LORD<3068> said<559>, "He will come<3381> down<3381>."
Apakah
warga
Kehila
ini
akan
menyerahkan
aku
ke
dalam
tangannya
Apakah
Saul
akan
datang
seperti
yang
didengar
hamba-Mu
Ya
Tuhan
Allah
Israel
beritahulah
kiranya
kepada
hamba-Mu
ini
Firman
Tuhan
Dia
akan
datang
<5462> ynrgoyh
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<1167> yleb
man 25, owner 14 [n m; 82]
<7084> hlyeq
Keilah 18 [n pr loc; 18]
<3027> wdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3381> dryh
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<5650> Kdbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5046> dgh
tell 222, declare 63 [v; 370]
<4994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<5650> Kdbel
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<559> rmayw o
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3381> dry
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]