Back to #559
Go Up ↑ << 1 Samuel 23:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 23:7 >>
KJV : And it was told <05046> (8714) Saul <07586> that David <01732> was come <0935> (8804) to Keilah <07084>. And Saul <07586> said <0559> (8799), God <0430> hath delivered <05234> (8765) him into mine hand <03027>; for he is shut in <05462> (8738), by entering <0935> (8800) into a town <05892> that hath gates <01817> and bars <01280>.
NASB : When it was told Saul that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."
NASB# : When it was told<5046> Saul<7586> that David<1732> had come<935> to Keilah<7084>, Saul<7586> said<559>, "God<430> has delivered<5235> him into my hand<3027>, for he shut<5462> himself in by entering<935> a city<5892> with double gates<1817> and bars<1280>."
Kemudian
dikhabarkanlah
kepada
Saul
bahawa
Daud
datang
ke
Kehila
Lalu
kata
Saul
Allah
telah
menyerahkan
dia
ke
dalam
tanganku
kerana
dengan
memasuki
kota
yang
berpintu
dan
berpalang
dia
telah
mengurung
dirinya
<5046> dgyw
tell 222, declare 63 [v; 370]
<7586> lwasl
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<7084> hlyeq
Keilah 18 [n pr loc; 18]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<5234> rkn
know 16, acknowledge 7 [v; 50]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3027> ydyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5462> rgon
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<935> awbl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5892> ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<1817> Mytld
doors 69, gates 14 [n f; 88]
<1280> xyrbw
bar 40, fugitive 1 [n m; 41]