Back to #834
Go Up ↑ << 1 Samuel 22:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 22:23 >>
KJV : Abide <03427> (8798) thou with me, fear <03372> (8799) not: for he that seeketh <01245> (8762) my life <05315> seeketh <01245> (8762) thy life <05315>: but with me thou [shalt be] in safeguard <04931>.
NASB : "Stay with me; do not be afraid, for he who seeks my life seeks your life, for you are safe with me."
NASB# : "Stay<3427> with me; do not be afraid<3372>, for he who<834> seeks<1245> my life<5315> seeks<1245> your life<5315>, for you are safe<4931> with me."
Tinggallah
bersama-samaku
Jangan
takut
Orang
yang
mengancam
nyawamu
ialah
orang
yang
turut
mengancam
nyawaku
Bersama-samaku
engkau
akan
selamat
<3427> hbs
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<854> yta
against, with, in [prep; 24]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<3372> aryt
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1245> sqby
seek 189, require 14 [v; 225]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<1245> sqby
seek 189, require 14 [v; 225]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5315> Kspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<4931> trmsm
charge 50, ward 9 [n f; 78]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5978> ydme
with me, by me, upon me [prep; 12]