Back to #4069
Go Up ↑ << 1 Samuel 21:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 21:1 >>
KJV : Then came <0935> (8799) David <01732> to Nob <05011> to Ahimelech <0288> the priest <03548>: and Ahimelech <0288> was afraid <02729> (8799) at the meeting <07125> (8800) of David <01732>, and said <0559> (8799) unto him, Why [art] thou alone, and no man <0376> with thee? {Ahimelech: also called Ahiah}
NASB : Then David came to Nob to Ahimelech the priest; and Ahimelech came trembling to meet David and said to him, "Why are you alone and no one with you?"
NASB# : Then David<1732> came<935> to Nob<5011> to Ahimelech<288> the priest<3548>; and Ahimelech<288> came<2729> trembling<2729> to meet<7122> David<1732> and said<559> to him, "Why<4069> are you alone<905> and no<369> one<376> with you?"
Sampailah
Daud
ke
Nob
ke
tempat
Imam
Ahimelekh
Dengan
gementar
Ahimelekh
pergi
menemui
Daud
dan
berkata
kepadanya
Mengapakah
engkau
seorang
diri
Mengapakah
engkau
tidak
diiringi
seorang
pun
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<5011> hbn
Nob 6 [n pr loc; 6]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<288> Klmyxa
Ahimelech 17 [n pr m; 17]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<2729> drxyw
afraid 20, tremble 13 [v; 39]
<288> Klmyxa
Ahimelech 17 [n pr m; 17]
<7122> tarql
befall 5, come 4 [v; 16]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> wl
[; 0]
<4069> ewdm
wherefore, why, how [adv; 6]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<905> Kdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<854> Kta
against, with, in [prep; 24]