Back to #589
Go Up ↑ << 1 Samuel 20:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 20:23 >>
KJV : And [as touching] the matter <01697> which thou and I have spoken <01696> (8765) of, behold, the LORD <03068> [be] between thee and me for <05704> ever <05769>.
NASB : "As for the agreement of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me forever."
NASB# : "As for the agreement<1697> of which<834> you and I have spoken<1696>, behold<2009>, the LORD<3068> is between<996> you and me forever<5704><5769>."
Mengenai
hal
yang
sudah
kita
bicarakan
itu
antara
aku
dengan
engkau
sesungguhnya
Tuhan
memang
ada
antara
aku
dengan
engkau
untuk
selama-lamanya
<1697> rbdhw
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> wnrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<996> ynyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<996> Knybw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<5769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<0> o
[; 0]