Back to #559
Go Up ↑ << 1 Samuel 18:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 18:21 >>
KJV : And Saul <07586> said <0559> (8799), I will give <05414> (8799) him her, that she may be a snare <04170> to him, and that the hand <03027> of the Philistines <06430> may be against him. Wherefore Saul <07586> said <0559> (8799) to David <01732>, Thou shalt this day <03117> be my son in law <02859> (8691) in [the one of] the twain <08147>.
NASB : Saul thought, "I will give her to him that she may become a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David, "For a second time you may be my son-in-law today."
NASB# : Saul<7586> thought<559>, "I will give<5414> her to him that she may become<1961> a snare<4170> to him, and that the hand<3027> of the Philistines<6430> may be against him." Therefore Saul<7586> said<559> to David<1732>, "For a second<8147> time<8147> you may be my son-in-law<2859> today<3117>."
Fikir
Saul
Aku
akan
memberikan
Mikhal
kepadanya
Semoga
Mikhal
menjadi
jerat
baginya
dan
semoga
tumpaslah
dia
di
tangan
orang
Filistin
Maka
bagi
kali
keduanya
Saul
berkata
kepada
Daud
Sekarang
engkau
boleh
menjadi
menantuku
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<5414> hnnta
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> wl
[; 0]
<1961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> wl
[; 0]
<4170> sqwml
snare 20, gin 3 [n m; 27]
<1961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> wb
[; 0]
<3027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<6430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<8147> Mytsb
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<2859> Ntxtt
law 27, affinity 3 [v; 33]
<0> yb
[; 0]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]