Go Up ↑ << 1 Samuel 18:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 18:20 >>
KJV : And Michal <04324> Saul's <07586> daughter <01323> loved <0157> (8799) David <01732>: and they told <05046> (8686) Saul <07586>, and the thing <01697> pleased <03474> (8799) <05869> him. {pleased him: Heb. was right in his eyes}
NASB :
NASB# : Now Michal<4324>, Saul's<7586> daughter<1323>, loved<157> David<1732>. When they told<5046> Saul<7586>, the thing<1697> was agreeable<3474> to him.
Namun
begitu
Mikhal
anak
Saul
jatuh
cinta
kepada
Daud
Ketika
hal
itu
dikhabarkan
kepada
Saul
dia
amat
menyukainya
<157> bhatw
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<4324> lkym
Michal 18 [n pr f; 18]
<1323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<5046> wdgyw
tell 222, declare 63 [v; 370]
<7586> lwasl
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<3474> rsyw
please 6, straight 5 [v; 27]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<5869> wynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]