Back to #834
Go Up ↑ << 1 Samuel 18:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 18:5 >>
KJV : And David <01732> went out <03318> (8799) whithersoever Saul <07586> sent <07971> (8799) him, [and] behaved himself wisely <07919> (8686): and Saul <07586> set <07760> (8799) him over the men <0582> of war <04421>, and he was accepted <03190> (8799) in the sight <05869> of all the people <05971>, and also in the sight <05869> of Saul's <07586> servants <05650>. {behaved...: or, prospered}
NASB :
NASB# : So David<1732> went<3318> out wherever<3605><834> Saul<7586> sent<7971> him, <I>and</I> prospered<7919>; and Saul<7586> set<7760> him over<5921> the men<376> of war<4421>. And it was pleasing<3190> in the sight<5869> of all<3605> the people<5971> and also<1571> in the sight<5869> of Saul's<7586> servants<5650>.
Daud
pergi
ke
mana-mana
sahaja
Saul
mengutusnya
Dia
selalu
berhasil
sehingga
Saul
melantik
dia
untuk
menjadi
ketua
atas
para
anggota
tenteranya
Hal
itu
dipandang
baik
oleh
seluruh
rakyat
dan
juga
oleh
para
pegawai
Saul
<3318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7971> wnxlsy
send 566, go 73 [v; 847]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<7919> lykvy
understand 12, wise 12 [v; 63]
<7760> whmvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<582> ysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<4421> hmxlmh
war 158, battle 151 [n f; 319]
<3190> bjyyw
well 35, good 21 [v; 107]
<5869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<1571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<5869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<5650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<0> P
[; 0]