Go Up ↑ << 1 Samuel 18:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 18:1 >>
KJV : And it came to pass, when he had made an end <03615> (8763) of speaking <01696> (8763) unto Saul <07586>, that the soul <05315> of Jonathan <03083> was knit <07194> (8738) with the soul <05315> of David <01732>, and Jonathan <03083> loved <0157> (8799) him as his own soul <05315>.
NASB : Now it came about when he had finished speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit to the soul of David, and Jonathan loved him as himself.
NASB# : Now it came<1961> about when he had finished<3615> speaking<1696> to Saul<7586>, that the soul<5315> of Jonathan<3083> was knit<7194> to the soul<5315> of David<1732>, and Jonathan<3083> loved<157> him as himself<5315>.
Setelah
Daud
selesai
berbicara
dengan
Saul
berpadulah
jiwa
Yonatan
dengan
jiwa
Daud
dan
Yonatan
mengasihi
Daud
seperti
mengasihi
dirinya
sendiri
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<3615> wtlkk
consume 57, end 44 [v; 206]
<1696> rbdl
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<5315> spnw
soul 475, life 117 [n f; 753]
<3083> Ntnwhy
Jonathan 79, Jehonathan 3 [n pr m; 82]
<7194> hrsqn
conspired 18, bind 14 [v; 44]
<5315> spnb
soul 475, life 117 [n f; 753]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<157> *whbhayw {wbhayw}
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<3083> Ntnwhy
Jonathan 79, Jehonathan 3 [n pr m; 82]
<5315> wspnk
soul 475, life 117 [n f; 753]