KJV : And David <01732> put <07971> (8799) his hand <03027> in his bag <03627>, and took <03947> (8799) thence a stone <068>, and slang <07049> (8762) [it], and smote <05221> (8686) the Philistine <06430> in his forehead <04696>, that the stone <068> sunk <02883> (8799) into his forehead <04696>; and he fell <05307> (8799) upon his face <06440> to the earth <0776>.
NASB : And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung \i1 it,\i0 and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.
NASB# : And David<1732> put<7971> his hand<3027> into his bag<3627> and took<3947> from it a stone<68> and slung<7049> <I>it,</I> and struck<5221> the Philistine<6430> on his forehead<4696>. And the stone<68> sank<2883> into his forehead<4696>, so that he fell<5307> on his face<6440> to the ground<776>.
NASB : And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung \i1 it,\i0 and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.
NASB# : And David<1732> put<7971> his hand<3027> into his bag<3627> and took<3947> from it a stone<68> and slung<7049> <I>it,</I> and struck<5221> the Philistine<6430> on his forehead<4696>. And the stone<68> sank<2883> into his forehead<4696>, so that he fell<5307> on his face<6440> to the ground<776>.
Daud
menyusupkan
tangan
ke
dalam
kantungnya
dan
mengambil
sebutir
anak
batu
dari
dalamnya
lalu
melontarkannya
dengan
tarbilnya
Batu
itu
tepat
mengenai
dahi
orang
Filistin
itu
dan
terbenam
di
dalam
dahinya
sehingga
orang
itu
jatuh
menyembam
tanah
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3027> wdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3627> ylkh
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<8033> Msm
there, therein, thither [adv; 10]
<68> Nba
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<7049> elqyw
sling 4, carve 3 [v; 7]
<5221> Kyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6430> ytslph
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4696> wxum
forehead 11, impudent 1 [n m; 13]
<2883> ebjtw
sink 7, drown 1 [v; 10]
<68> Nbah
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<4696> wxumb
forehead 11, impudent 1 [n m; 13]
<5307> lpyw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]