KJV : Then said <0559> (8799) David <01732> to the Philistine <06430>, Thou comest <0935> (8802) to me with a sword <02719>, and with a spear <02595>, and with a shield <03591>: but I come <0935> (8802) to thee in the name <08034> of the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of the armies <04634> of Israel <03478>, whom thou hast defied <02778> (8765).
NASB : Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have taunted.
NASB# : Then David<1732> said<559> to the Philistine<6430>, "You come<935> to me with a sword<2719>, a spear<2595>, and a javelin<3591>, but I come<935> to you in the name<8034> of the LORD<3068> of hosts<6635>, the God<430> of the armies<4634> of Israel<3478>, whom<834> you have taunted<2778>.
NASB : Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have taunted.
NASB# : Then David<1732> said<559> to the Philistine<6430>, "You come<935> to me with a sword<2719>, a spear<2595>, and a javelin<3591>, but I come<935> to you in the name<8034> of the LORD<3068> of hosts<6635>, the God<430> of the armies<4634> of Israel<3478>, whom<834> you have taunted<2778>.
Kata
Daud
kepada
orang
Filistin
itu
Engkau
datang
kepadaku
dengan
pedang
tombak
dan
lembing
tetapi
aku
datang
kepadamu
dengan
nama
Tuhan
alam
semesta
iaitu
Allah
barisan
perang
orang
Israel
yang
kaucemuh
itu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6430> ytslph
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<2719> brxb
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<2595> tynxbw
spear 41, javelin 6 [n f; 47]
<3591> Nwdykbw
spear 5, shield 2 [n m; 9]
<595> yknaw
I, which, me [pers pron; 3]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<8034> Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<4634> twkrem
army 15, fight 1 [n f; 20]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2778> tprx
reproach 27, defy 8 [v; 41]