Back to #559
Go Up ↑ << 1 Samuel 16:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 16:4 >>
KJV : And Samuel <08050> did <06213> (8799) that which the LORD <03068> spake <01696> (8765), and came <0935> (8799) to Bethlehem <01035>. And the elders <02205> of the town <05892> trembled <02729> (8799) at his coming <07125> (8800), and said <0559> (8799), Comest <0935> (8800) thou peaceably <07965>? {coming: Heb. meeting}
NASB : So Samuel did what the LORD said, and came to Bethlehem. And the elders of the city came trembling to meet him and said, "Do you come in peace?"
NASB# : So Samuel<8050> did<6213> what<834> the LORD<3068> said<1696>, and came<935> to Bethlehem<1035>. And the elders<2205> of the city<5892> came<2729> trembling<2729> to meet<7122> him and said<559>, "Do you come<935> in peace<7965>?"
Samuel
pun
melakukan
apa
yang
difirmankan
Tuhan
Ketika
dia
tiba
di
Betlehem
tua-tua
kota
itu
menyongsong
dia
dengan
gementar
Tanya
mereka
Apakah
tuan
datang
dengan
damai
sejahtera
<6213> veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<8050> lawms
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0> tyb
[; 0]
<1035> Mxl
Bethlehem 31, Bethlehemjudah + \\03063\\ 10 [n pr loc; 41]
<2729> wdrxyw
afraid 20, tremble 13 [v; 39]
<2205> ynqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<7122> wtarql
befall 5, come 4 [v; 16]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<7965> Mls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<935> Kawb
come 1435, bring 487 [v; 2577]