Back to #559
Go Up ↑ << 1 Samuel 14:40 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 14:40 >>
KJV : Then said <0559> (8799) he unto all Israel <03478>, Be ye on one <0259> side <05676>, and I and Jonathan <03129> my son <01121> will be on the other <0259> side <05676>. And the people <05971> said <0559> (8799) unto Saul <07586>, Do <06213> (8798) what seemeth <05869> good <02896> unto thee.
NASB : Then he said to all Israel, "You shall be on one side and I and Jonathan my son will be on the other side." And the people said to Saul, "Do what seems good to you."
NASB# : Then he said<559> to all<3605> Israel<3478>, "You shall be on one<259> side<5676> and I and Jonathan<3083> my son<1121> will be on the other<259> side<5676>." And the people<5971> said<559> to Saul<7586>, "Do<6213> what<2896> seems good<2896> to you."
Kemudian
dia
berkata
kepada
orang
Israel
Kamu
berdiri
di
sebelah
sana
Aku
dan
Yonatan
anakku
berdiri
di
sebelah
sini
Jawab
rakyat
kepada
Saul
Lakukanlah
apa
yang
dipandang
baik
oleh
tuanku
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<1961> wyht
was, come to pass, came [v; 75]
<5676> rbel
side 58, beyond 21 [n m; 91]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<589> ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<3129> Ntnwyw
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1961> hyhn
was, come to pass, came [v; 75]
<5676> rbel
side 58, beyond 21 [n m; 91]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<2896> bwjh
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<5869> Kynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0> o
[; 0]