Back to #6258
Go Up ↑ << 1 Samuel 14:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 14:30 >>
KJV : How much more <0637>, if haply <03863> the people <05971> had eaten <0398> (8804) freely <0398> (8800) to day <03117> of the spoil <07998> of their enemies <0341> (8802) which they found <04672> (8804)? for had there not been now a much greater <07235> (8804) slaughter <04347> among the Philistines <06430>?
NASB : "How much more, if only the people had eaten freely today of the spoil of their enemies which they found! For now the slaughter among the Philistines has not been great."
NASB# : "How<637> much<637><3588> more<637><3588>, if<3863> only the people<5971> had eaten<398> freely<398> today<3117> of the spoil<7998> of their enemies<340> which<834> they found<4672>! For now<6258> the slaughter<4347> among the Philistines<6430> has not been great<7235>."
Terlebih
lagi
jika
pada
hari
ini
rakyat
boleh
makan
dengan
bebas
daripada
hasil
rampasan
musuh
yang
didapati
mereka
Jika
tidak
pastilah
lebih
ramai
orang
Filistin
yang
kita
tewaskan
<637> Pa
also, even, yet [conj, adv; 17]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3863> awl
if 6, would God 4 [conj; 22]
<398> lka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<398> lka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<7998> llsm
spoil 63, prey 10 [n m; 73]
<341> wybya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4672> aum
find 359, present 20 [v; 456]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<6258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7235> htbr
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<4347> hkm
wound 14, slaughter 14 [n f p; 48]
<6430> Mytslpb
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]