KJV : Only fear <03372> (8798) the LORD <03068>, and serve <05647> (8804) him in truth <0571> with all your heart <03824>: for consider <07200> (8798) how great [things] he hath done <01431> (8689) for you. {how...: or, what a great thing}
NASB : "Only fear the LORD and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you.
NASB# : "Only<389> fear<3372> the LORD<3068> and serve<5647> Him in truth<571> with all<3605> your heart<3824>; for consider<7200> what<834> great<1431> things<1431> He has done<1431> for you.
NASB : "Only fear the LORD and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you.
NASB# : "Only<389> fear<3372> the LORD<3068> and serve<5647> Him in truth<571> with all<3605> your heart<3824>; for consider<7200> what<834> great<1431> things<1431> He has done<1431> for you.
Hanya
takutlah
kepada
Tuhan
dan
setialah
beribadat
kepada-Nya
dengan
segenap
hatimu
kerana
ketahuilah
betapa
besarnya
hal-hal
yang
telah
dilakukan-Nya
bagimu
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<3372> wary
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5647> Mtdbew
serve 227, do 15 [v; 290]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<571> tmab
truth 92, true 18 [n f, adv; 127]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3824> Mkbbl
heart 231, consider + \\07760\\ 5 [n m; 252]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1431> ldgh
magnify 32, great 26 [v; 115]
<5973> Mkme
with, unto, by [prep; 26]