Back to #1419
Go Up ↑ << Genesis 27:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 27:15 >>
KJV : And Rebekah <07259> took <03947> (8799) goodly <02532> raiment <0899> of her eldest <01419> son <01121> Esau <06215>, which [were] with her in the house <01004>, and put them upon <03847> (8686) Jacob <03290> her younger <06996> son <01121>: {goodly: Heb. desirable}
NASB : Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.
NASB# : Then Rebekah<7259> took<3947> the best<2536> garments<899> of Esau<6215> her elder<1419> son<1121>, which<834> were with her in the house<1004>, and put<3847> them on Jacob<3290> her younger<6996> son<1121>.
Setelah
itu
Ribka
mengambil
pakaian
terindah
milik
Esau
anak
sulungnya
iaitu
pakaian
yang
disimpannya
di
rumah
lalu
memakaikannya
kepada
Yakub
anak
bongsunya
<3947> xqtw
take 747, receive 61 [v; 965]
<7259> hqbr
Rebekah 30 [n pr f; 30]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<899> ydgb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<6215> wve
Esau 97 [n pr m; 97]
<1121> hnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1419> ldgh
great 397, high 22 [; 529]
<2532> tdmxh
pleasant 12, desire 4 [n f, adj; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<854> hta
against, with, in [prep; 24]
<1004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3847> sbltw
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3290> bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<1121> hnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<6996> Njqh
small 33, little 19 [adj; 101]