Back to #1992
Go Up ↑ << 1 Samuel 9:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 9:5 >>
KJV : [And] when they were come <0935> (8804) to the land <0776> of Zuph <06689>, Saul <07586> said <0559> (8804) to his servant <05288> that [was] with him, Come <03212> (8798), and let us return <07725> (8799); lest my father <01> leave <02308> (8799) [caring] for the asses <0860>, and take thought <01672> (8804) for us.
NASB : When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, or else my father will cease \i1 to be concerned\i0 about the donkeys and will become anxious for us."
NASB# : When they came<935> to the land<776> of Zuph<6689>, Saul<7586> said<559> to his servant<5288> who<834> was with him, "Come<1980>, and let us return<7725>, or<6435> else<6435> my father<1> will cease<2308> <I>to be concerned</I> about<4480> the donkeys<860> and will become<1672> anxious<1672> for us."
Setibanya
mereka
di
Tanah
Zuf
berkatalah
Saul
kepada
pembantu
yang
menyertainya
Mari
kita
pulang
Jangan-jangan
ayahku
sudah
tidak
peduli
lagi
akan
keldai-keldai
itu
tetapi
sebaliknya
khuatir
tentang
keadaan
kita
<1992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<935> wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<6689> Pwu
Zuph 4 [; 4]
<7586> lwasw
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5288> wrenl
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5973> wme
with, unto, by [prep; 26]
<1980> hkl
go 217, walk 156 [v; 500]
<7725> hbwsnw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<2308> ldxy
cease 20, forbear 16 [v; 59]
<1> yba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<860> twntah
ass 34 [n f; 34]
<1672> gadw
afraid 3, sorrow 1 [v; 7]
<0> wnl
[; 0]