Back to #322
Go Up ↑ << 1 Samuel 4:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 4:18 >>
KJV : And it came to pass, when he made mention <02142> (8687) of the ark <0727> of God <0430>, that he fell <05307> (8799) from off the seat <03678> backward <0322> by <01157> the side <03027> of the gate <08179>, and his neck <04665> brake <07665> (8735), and he died <04191> (8799): for he was an old <02204> (8804) man <0376>, and heavy <03513> (8804). And he had judged <08199> (8804) Israel <03478> forty <0705> years <08141>.
NASB : When he mentioned the ark of God, Eli fell off the seat backward beside the gate, and his neck was broken and he died, for he was old and heavy. Thus he judged Israel forty years.
NASB# : When he mentioned<2142> the ark<727> of God<430>, Eli fell<5307> off<4480><5921> the seat<3678> backward<322> beside<5704><3027> the gate<8179>, and his neck<4665> was broken<7665> and he died<4191>, for he was old<2204> and heavy<3515>. Thus he judged<8199> Israel<3478> forty<705> years<8141>.
Apabila
dikhabarkan
fasal
tabut
perjanjian
Allah
itu
jatuhlah
Eli
telentang
dari
kerusi
di
sebelah
pintu
gerbang
batang
lehernya
patah
lalu
matilah
dia
yang
gemuk
dan
sudah
begitu
lanjut
usia
Selama
empat
puluh
tahun
dia
memerintah
sebagai
hakim
kepada
orang
Israel
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<2142> wrykzhk
remember 172, mention 21 [v; 233]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<727> Nwra
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<5307> lpyw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<3678> aokh
throne 127, seat 7 [n m; 135]
<322> tynrxa
backward 6, again 1 [adv; 7]
<1157> deb
at, for, by [prep; 19]
<3027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<8179> resh
gate 364, city 3 [n m; 371]
<7665> rbstw
break 115, destroy 9 [v; 150]
<4665> wtqrpm
neck 1 [n f; 1]
<4191> tmyw
die 424, dead 130 [v; 835]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<2204> Nqz
...old 26, aged 1 [v; 27]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3515> dbkw
great 8, grievous 8 [adj; 38]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<8199> jps
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<705> Myebra
forty 132, fortieth 4 [n,adj pl; 136]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]