Back to #595
Go Up ↑ << 1 Samuel 2:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 2:23 >>
KJV : And he said <0559> (8799) unto them, Why do <06213> (8799) ye such things <01697>? for I hear <08085> (8802) of your evil <07451> dealings <01697> by all this people <05971>. {of your...: or, evil words of you}
NASB : He said to them, "Why do you do such things, the evil things that I hear from all these people?
NASB# : He said<559> to them, "Why<4100> do you do<6213> such<428> things<1697>, the evil<7451> things<1697> that I hear<8085> from all<3605> these<428> people<5971>?
Katanya
kepada
mereka
Mengapakah
kamu
melakukan
hal-hal
semacam
itu
Kudengar
khabar
tentang
segala
kejelikan
perbuatan
kamu
terhadap
seluruh
umat
itu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> Mhl
[; 0]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<6213> Nwvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<1697> Myrbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> Mkyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<7451> Myer
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<853> tam
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]