Back to #559
Go Up ↑ << Ruth 2:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ruth 2:20 >>
KJV : And Naomi <05281> said <0559> (8799) unto her daughter in law <03618>, Blessed <01288> (8803) [be] he of the LORD <03068>, who hath not left off <05800> (8804) his kindness <02617> to the living <02416> and to the dead <04191> (8801). And Naomi <05281> said <0559> (8799) unto her, The man <0376> [is] near of kin <07138> unto us, one of our next kinsmen <01350> (8802). {one of...: or, one that hath right to redeem}
NASB : Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed of the LORD who has not withdrawn his kindness to the living and to the dead." Again Naomi said to her, "The man is our relative, he is one of our closest relatives."
NASB# : Naomi<5281> said<559> to her daughter-in-law<3618>, "May he be blessed<1288> of the LORD<3068> who<834> has not withdrawn<5800> his kindness<2617> to the living<2416> and to the dead<4191>." Again Naomi<5281> said<559> to her, "The man<376> is our relative<7138>, he is one of our closest<1350> relatives<1350>."
Naomi
memberitahu
menantunya
Semoga
dia
diberkati
Tuhan
kerana
kebaikan-Nya
tidak
akan
meninggalkan
baik
orang
yang
hidup
mahupun
yang
telah
mati
Seterusnya
Naomi
berkata
Orang
itu
kaum
kerabat
kita
yang
dekat
dan
dialah
salah
seorang
penebus
kita
<559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5281> ymen
Naomi 21 [n pr f; 21]
<3618> htlkl
daughter in law 17, bride 9 [n f; 34]
<1288> Kwrb
bless 302, salute 5 [v; 330]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5800> bze
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<2617> wdox
mercy 149, kindness 40 [n m; 248]
<854> ta
against, with, in [prep; 24]
<2416> Myyxh
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<854> taw
against, with, in [prep; 24]
<4191> Mytmh
die 424, dead 130 [v; 835]
<559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> hl
[; 0]
<5281> ymen
Naomi 21 [n pr f; 21]
<7138> bwrq
near 35, nigh 13 [adj; 78]
<0> wnl
[; 0]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<1350> wnlagm
redeem 50, redeemer 18 [v; 104]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]