Go Up ↑ << Ruth 1:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ruth 1:22 >>
KJV : So Naomi <05281> returned <07725> (8799), and Ruth <07327> the Moabitess <04125>, her daughter in law <03618>, with her, which returned <07725> (8804) out of the country <07704> of Moab <04124>: and they came <0935> (8804) to Bethlehem <01035> in the beginning <08462> of barley <08184> harvest <07105>.
NASB : So Naomi returned, and with her Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, who returned from the land of Moab. And they came to Bethlehem at the beginning of barley harvest.
NASB# : So Naomi<5281> returned<7725>, and with her Ruth<7327> the Moabitess<4125>, her daughter-in-law<3618>, who returned<7725> from the land<7704> of Moab<4124>. And they came<935> to Bethlehem<1035> at the beginning<8462> of barley<8184> harvest<7105>.
Demikianlah
Naomi
pulang
bersama-sama
Rut
perempuan
bani
Moab
menantunya
yang
turut
pulang
dari
bumi
Moab
Dan
mereka
tiba
di
Betlehem
pada
permulaan
musim
menuai
barli
<7725> bstw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<5281> ymen
Naomi 21 [n pr f; 21]
<7327> twrw
Ruth 12 [n pr f; 12]
<4125> hybawmh
Moabite 7, Moabitess 6 [adj; 16]
<3618> htlk
daughter in law 17, bride 9 [n f; 34]
<5973> hme
with, unto, by [prep; 26]
<7725> hbsh
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<7704> ydvm
field 292, country 17 [n m; 333]
<4124> bawm
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]
<1992> hmhw
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<935> wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0> tyb
[; 0]
<1035> Mxl
Bethlehem 31, Bethlehemjudah + \\03063\\ 10 [n pr loc; 41]
<8462> tlxtb
beginning 14, first 5 [n f; 22]
<7105> ryuq
harvest 47, boughs 3 [n m; 54]
<8184> Myrev
barley 34 [n f; 34]