KJV : And the congregation <05712> sent <07971> (8799) thither twelve <08147> <06240> thousand <0505> men <0376> of the valiantest <01121> <02428>, and commanded <06680> (8762) them, saying <0559> (8800), Go <03212> (8798) and smite <05221> (8689) the inhabitants <03427> (8802) of Jabeshgilead <03003> <01568> with the edge <06310> of the sword <02719>, with the women <0802> and the children <02945>.
NASB : And the congregation sent 12,000 of the valiant warriors there, and commanded them, saying, "Go and strike the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones.
NASB# : And the congregation<5712> sent<7971> 12,000 <8147><6240><505> of the valiant<2428> warriors<1121> there<8033>, and commanded<6680> them, saying<559>, "Go<1980> and strike<5221> the inhabitants<3427> of Jabesh-gilead<3003><1568> with the edge<6310> of the sword<2719>, with the women<802> and the little<2945> ones<2945>.
NASB : And the congregation sent 12,000 of the valiant warriors there, and commanded them, saying, "Go and strike the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones.
NASB# : And the congregation<5712> sent<7971> 12,000 <8147><6240><505> of the valiant<2428> warriors<1121> there<8033>, and commanded<6680> them, saying<559>, "Go<1980> and strike<5221> the inhabitants<3427> of Jabesh-gilead<3003><1568> with the edge<6310> of the sword<2719>, with the women<802> and the little<2945> ones<2945>.
Maka
perkumpulan
itu
mengerah
dua
belas
ribu
perwira
yang
gagah
perkasa
untuk
pergi
ke
situ
lalu
kepada
mereka
dikeluarkan
perintah
Pergilah
pukullah
penduduk
Yabesh-Gilead
termasuk
kaum
wanita
dan
anak-anak
dengan
mata
pedang
<7971> wxlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<5712> hdeh
congregation 124, company 13 [n f; 149]
<8147> Myns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<6240> rve
eleven + \\0259\\ 9, eleven + \\06249\\ 6 [n m/f; 335]
<505> Pla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<1121> ynbm
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2428> lyxh
army 56, man of valour 37 [n m; 243]
<6680> wwuyw
command 514, charge 39 [v; 494]
<853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1980> wkl
go 217, walk 156 [v; 500]
<5221> Mtykhw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3427> ybswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<3003> sby
Jabesh 12, Jabeshgilead 12 [; 24]
<1568> delg
Gilead 101, Ramothgilead + \\07433\\ 18 [n pr loc, n pr m; 134]
<6310> ypl
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<2719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<802> Mysnhw
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<2945> Pjhw
little ones 29, children 12 [n m; 42]